如果真的在行駛途中遇到突然熄火的情況我們該如何處理?你可以嘗試著重新啟動發(fā)動機。
What should we do if there is a sudden extinction in the course of driving? You can try to restart the engine.
為了更好的給大家驗證車輛在突然熄火時我們該如何正確啟動發(fā)動機,我們使用了寶馬新1系118i來進行行駛中熄火再啟動的試驗。
In order to better verify how we can start the engine correctly when the vehicle suddenly goes out, we used BMW New Series 1 118I to carry out the test of stalling and restarting during driving.
經(jīng)過對以上車型進行實驗之后,如果您真的遇到在行駛中熄火,我們建議您重新嘗試著啟動發(fā)動機應(yīng)該按照以下步驟進行操作(本操作只針對行駛當(dāng)中應(yīng)急處理,在停止?fàn)顟B(tài)下請按照使用說明書的要求來啟動車輛):
After experimenting with the above models, if you really encounter stalling during driving, we recommend that you try to start the engine again according to the following steps (this operation is only for emergency handling during driving, in the stop state, please start the vehicle according to the requirements of the instructions):
1、時間按雙閃指示燈,提示后車注意。
1. Press the double-flash indicator at the first time to remind the rear car to pay attention.
2、手動擋車型換到空擋,自動擋車型推到N擋
2. Shift the manual gear to neutral gear and push the automatic gear to N gear.
3、將鑰匙擰到鑰匙門的起始位置(如果是一鍵啟動式車型跳過此步驟),重新擰鑰匙點火(一鍵啟動式直接按)
3. Turn the key to the starting position of the key door (if one-button starter skips this step), and turn the key again to ignite (one-button starter press directly)
4、手動擋根據(jù)當(dāng)前車速和轉(zhuǎn)速掛到相對應(yīng)的擋位(自動擋車型推到D擋即可)
4. Manual gear is shifted to the corresponding gear according to the current speed and speed (automatic gear type can be pushed to D gear)
5、慢速停到路邊、檢查車輛情況。
5. Stop slowly to the roadside and check the vehicle condition.
If you want to know where BMW maintenance is in Jinan, you can click on our official website to consult: http://www.lysjkw.com./